Prevod od "ovo je dobra" do Češki

Prevodi:

to je dobrá

Kako koristiti "ovo je dobra" u rečenicama:

Andrew, Obeæavam ti, ovo je dobra ideja.
Přísahám, že to je báječný nápad.
Ovo je dobra noæ za tebe, da se probiješ.
Tohle je vhodná noc na tvoje zacvičení.
Ovo je dobra prilika za nas, zar ne?
Ale tohle je pro nás dobrá příležitost.
Ovo je dobra francuska kuhinja, gðo P.
Jídlo je opravdu vynikající, paní P.
O, da, ovo je dobra tema!
Ach ano! To je dobré téma!
Ne, izdržacemo, ovo je dobra stvar.
Ne, zvládneme to. Je to v pohodě.
Ovo je dobra lista, Ali da li ima kakvih primera koje možemo uèiniti a da nismo na uglu?
Je to dobrý seznam, ale dokážeme najít i nějaké jiné příklady, které nesouvisí s nárožím?
Ovo je dobra lokacija, sve što je potrebno je da bude dobro vodjeno.
Je to dobrá pozice. Stačí to jen dobře vést.
Ljudi æe poèeti da prièaju-- "Hey, ovo je dobra hrana.
Lidé si začnou říkat "Hej, to je fajn jídlo."
Dakle ovo je dobra noæ za mene.
A tak vám přeji dobrou noc.
Ovo je dobra stvar, budi srecna zbog mene.
Tohle je bezva, měj za mě radost.
Uostalom, ovo je dobra prilika da se oprostimo jedno od drugog.
Mimochodem - je to má příležitost se s tebou rozloučit.
Ali ovo je dobra ponuda, zar ne?
Ale je to dobrá nabídka, ne?
Znam da je strašno u pocetku, ali ovo je dobra stvar.
Vím, že to nejdřív nahání strach, ale je to dobrá věc.
Ali ovo je dobra prilika Za tebe da se vratis unutra.
Ale toto je dobrá příležitost, aby jsi se mohl vrátit zpět dovnitř.
Èovjeæe ovo je dobra knjiga, o tim osuðenicima.
Je to dobrá knížka. O králících.
Ovo je dobra planeta da izglade to.
To je fakt, na téhle planetě se daří všem konfliktům.
I znaš šta, ovo je dobra stvar.
Víš, tohle by mohlo být dobré.
Ovo je dobra stvar, u redu?
A ty? To je dobrá věc, ne?
Za sve vas u Dover liftovima, ovo je dobra marka liftova.
Pro ty, co by náhodou neznali Dover, je to hodně dobrá značka výtahů.
Gðice Katkart, ovo je dobra škola.
Slečno Cathcartová, tohle je dobrá škola.
Znaèi, ovo je dobra stvar za nas?
Takže je to pro nás dobré?
Rekao sam mu da mi je žao ali ovo je dobra lokacija.
Řekl jsem mu, že mě to mrzí, ale tohle je pro nás dobré místo.
Opusti se, ovo je dobra stvar.
Klid, doktore, je to dobrá věc.
Ovo je dobra zemlja, a ovde gore nema rata.
Je to dobrá země a tady nahoře se žádná válka nevede.
Ovo je dobra ruka, daj mi je!
To je ale skvělá ruka, tu chci!
Ovo je dobra kancelarija, ali ona pored, ima mnogo bolji pogled.
Tohle je dobrá kancelář, ale ta vedle má mnohem hezčí výhled.
Jeste li sigurni da je ovo je dobra ideja nakon cijelog seksualnog uznemiravanja stvar posljednji put, sa Zachom?
Jsi si jistá, že je to po tom posledním Zachově sexuálním obtěžování dobrý nápad?
Naravno, novac ne može da nadomesti takav gubitak, ali ovo je dobra nagodba.
Hannin život pochopitelně nemůže nahradit žádná částka, ale mohla by snad posloužit alespoň ke zmírnění bolesti.
Seli smo na pod, i tad mi je Goran rekao, "Ovo je dobra doka, da.
A jak jsem tak seděli, tak Goran řekl: "To je dobrej tuleň, co?
Ako tražite efektivno dobrotvorno društvo, ovo je dobra internet stranica.
Pokud chcete hledat efektivní charity, je dobré navštívit tuto stránku.
Ovo je škola koja se plaća. Ovo je dobra škola.
Tohle je škola, kde se platí školné.
0.71981382369995s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?